Treasure Island

Carl Sandburg

(6 January 1878 – 22 July 1967 / Illinois)

Comments about Carl Sandburg

Enter the verification code :

  • Barry Gross (3/2/2012 3:15:00 PM)

    When I listen to a politician trumpet proud words
    I wonder, if hidden by the lectern, are
    polished wingtips or long, hard boots.

    143 person liked.
    110 person did not like.
  • Babyjoram Benson (5/18/2009 5:53:00 AM)

    Hello
    (favorfrank35@yahoo.co.uk)
    My name is Miss favor am 24yr old. I saw your profile today at www.youlog.com
    and it really acttract me alot i believe that you are the man i
    have been looking for to share my love; How is your health? i hope all is well
    with you. I believe that we can move from here; but remember that distance; age
    and colour dose not matter what matters is the true love and understanding; in
    my next
    e-mail i shall include my pictuer; i been waithing for your reply mail
    me with this mail address for further introduction.
    Bye hopeing to hear from you soonest

    (favorfrank35@yahoo.co.uk)

  • Malkisedik Yahya (9/6/2008 12:01:00 PM)

    i love sandburg's works, especially that use the wor 'moon'..wish me luck b'coz i wanna write my undergraduate thesis about the meaning of sandburg's works that use the word 'moon'...

  • Rosa Jamali (6/1/2008 2:39:00 PM)

    I think postmodern poetry owes Sandburg, as he was the first to describe machinery life, he expanded the range of words in poetry & he tried to add some new concepts, we have to reread Sandburg to go forward...

  • A. Michael Sears (2/13/2006 8:19:00 PM)

    What can I say? Carl Sandburg is truly a master. His ability to celebrate the beauty and greatness in all things common, is unmatched. And since the publication of 'Chicago Poems' in 1916, the voice of modern poetry has never been the same.

Statistics

Napoleon shifted,
Restless in the old sarcophagus
And murmured to a watchguard:
"Who goes there?"
"Twenty-one million men,
Soldiers, armies, guns,
Twenty-one million
Afoot, horseback,
In the air,

[Hata Bildir]