Li Po (701-762 / Chu / Kazakhstan)
Quotations
-
''By the North Gate, the wind blows full of sand,
Li Po (701-762), Chinese poet. Lament of the Frontier Guard (l. 1-3). . . Oxford Book of Verse in English Translation, The. Charles Tomlinson, ed. (1980) Oxford University Press.
Lonely from the beginning of time until now!
Trees fall, the grass goes yellow with autumn.'' -
''Ah, how shall you know the dreary sorrow at the North Gate,
Li Po (701-762), Chinese poet. Lament of the Frontier Guard (l. 21-23). . . Oxford Book of Verse in English Translation, The. Charles Tomlinson, ed. (1980) Oxford University Press.
With Li Po's name forgotten,
And we guardsmen fed to the tigers.'' -
''I desired my dust to be mingled with yours
Li Po (701-762), Chinese poet. The River Merchant's Wife; a Letter (l. 12-14). . . Norton Anthology of Poetry, The. Alexander W. Allison and others, eds. (3d ed., 1983) W. W. Norton & Company.
Forever and forever and forever.
Why should I climb the look out?'' -
''At fourteen I married My Lord you.''
Li Po (701-762), Chinese poet. The River Merchant's Wife; a Letter (l. 7). . . Norton Anthology of Poetry, The. Alexander W. Allison and others, eds. (3d ed., 1983) W. W. Norton & Company. -
''Please let me know beforehand,
Li Po (701-762), Chinese poet. The River Merchant's Wife; a Letter (l. 27-29). . . Norton Anthology of Poetry, The. Alexander W. Allison and others, eds. (3d ed., 1983) W. W. Norton & Company.
And I will come out to meet you
As far as Cho-fu-Sa.'' -
''While my hair was still cut straight across my forehead
Li Po (701-762), Chinese poet. The River Merchant's Wife; a Letter (l. 1-4). . . Norton Anthology of Poetry, The. Alexander W. Allison and others, eds. (3d ed., 1983) W. W. Norton & Company.
I played about the front gate, pulling flowers.
You came by on bamboo stilts, playing horse,
You walked about my seat, playing with blue plums.'' -
''The paired butterflies are already yellow with August
Li Po (701-762), Chinese poet. The River Merchant's Wife; a Letter (l. 23-25). . . Norton Anthology of Poetry, The. Alexander W. Allison and others, eds. (3d ed., 1983) W. W. Norton & Company.
Over the grass in the West garden;
They hurt me. I grow older.''
Read more quotations »
Nefarious War
Last year we fought by the head-stream of the Sang-kan,
This year we are fighting on the Tsung-ho road.
We have washed our armor in the waves of the Chiao-chi lake,
We have pastured our horses on Tien-shan's snowy slopes.
The long, long war goes on ten thousand miles from home,
Our three armies are worn and grown old.
The barbarian does man-slaughter for plowing;
On this yellow sand-plains nothing has been seen but
