Mahmoud Darwish

((13 March 1941 – 9 August 2008 / Palestinian)

Mahmoud Darwish Poems

41. Intensive Care Unit 4/16/2014
42. It Is Night And She Is Lonely… 4/15/2014
43. Lesson From The Kama-Sutra (Wait For Her) 4/15/2014
44. Mohammed Al Durra 4/15/2014
45. Mural 9/3/2013
46. Neighing At The Slope 4/15/2014
47. No Flag Flutters In The Wind 4/14/2014
48. No More And No Less 9/3/2013
49. Nostalgia To The Light 10/28/2013
50. Nothing Impresses Me 4/16/2014
51. Now, As You Awaken… 4/15/2014
52. On A Canaaite Rock At The Dead Sea 4/16/2014
53. On A Day Like This 4/14/2014
54. On Man 9/5/2013
55. On Wishes 9/5/2013
56. Other Berbers Will Come 4/16/2014
57. Palestine 9/3/2013
58. Passport 1/13/2003
59. Poem Of The Land 4/15/2014
60. Pride And Fury 4/16/2014
61. Promises Of The Storm 4/15/2014
62. Psalm 9 1/13/2003
63. Psalm Four 4/15/2014
64. Psalm One 4/15/2014
65. Psalm Three 1/13/2003
66. Psalm Two 4/15/2014
67. Remainder Of A Life 4/16/2014
68. Rita And The Rifle 9/3/2013
69. Silence For Gaza 4/15/2014
70. Slain And Unknown… 4/15/2014
71. Sonnet V 4/14/2014
72. Speech Of The Red Indian 9/5/2013
73. Strangers' Walk 4/15/2014
74. The Cypress Broke 9/3/2013
75. The Dice Player 9/3/2013
76. The Earth Is Closing On Us 4/15/2014
77. The Exiles Don'T Look Back… 4/15/2014
78. The Horse Fell Off The Poem 9/3/2013
79. The Owl's Night 4/15/2014
80. The Pigeons Fly 4/15/2014
Best Poem of Mahmoud Darwish

I Come From There

I come from there and I have memories
Born as mortals are, I have a mother
And a house with many windows,
I have brothers, friends,
And a prison cell with a cold window.
Mine is the wave, snatched by sea-gulls,
I have my own view,
And an extra blade of grass.
Mine is the moon at the far edge of the words,
And the bounty of birds,
And the immortal olive tree.
I walked this land before the swords
Turned its living body into a laden table.
I come from there. I render the sky unto her mother
When the sky weeps for her mother.
And I weep ...

Read the full of I Come From There

Psalm 9

O rose beyond the reach of time and of the senses
O kiss enveloped in the scarves of all the winds
surprise me with one dream
that my madness will recoil from you
Recoiling from you
In order to approach you
I discovered time
Approaching you
in order to recoil form you

[Hata Bildir]