صـامِتــةً
تزدَحِـمُ الأرقـامُ في الجوانِبْ
صـامِتـةً تُراقِـبُ المواكِبْ
ثانيـةٌ ،َمـرَّ الرّئيسُ المفتـدى
دقيقَـةٌ، مَـرَّ الأميرُ المُفتَـدى
و.. ساعَـةٌ، مَـرَّ المليكُ المُفتَـدى
ويضْـرِبُ الطّبْـلُ على خَطْـوِ ذَوي المراتِبْ
تُعّبِّرُ الأرقـامُ عـنْ أفكارِهـا
في سِـرّها
تقولُ: مهمـا اختَلَفَـتْ سيماؤهـمْ
واختَلَفَـتْ أسماؤهـمْ
فَسُـمُّهمْ مُوَحّــدٌ
وكُلُّهـمْ عقارِبْ
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem