ويليام شكسبير Shakespeare

(1564 - 1616 / Warwickshire)

سونيت 13


آه، لو أنك تبقى للأبد كما أنت الآن، لكن، أيها الحبيب
إنك لا تملك نفسك إلا بمقدار حياتك في هذه الدنيا
فعليك أن تعد نفسك لتواجه هذه النهاية المقبلة
وتخلع شكلك العذب على إنسان آخر
هكذا ينبغي لهذا الحسن الذي تحمله فترة من الزمن
ألا ينتهي أبدا
فتحيا بذلك مرة أخرى، بعدما تفنى حياتك
عندما تحمل ذريتك الجميلة شكلك الجميل
من الذي يدع مثل هذا الكيان البديع يهوى إلى الفناء
بينما الحياة الزوجية الشريفة يمكنها الحفاظ عليه
ضد الثورات العاصفة في أيام الشتاء
والغضب المجدب وبرودة الموت الأبدي؟
ألا شيء سوى التبديد والضياع أيها الحبيب الغالي
لقد كان لك أب، فليكن لك ابن يناديك بالمثل

ترجمة الشاعر بدر توفيق

Submitted: Thursday, October 24, 2013
Edited: Thursday, October 24, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (سونيت 13 by ويليام شكسبير Shakespeare )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. you're a vessel i want live on twelve mo.., Mandolyn ...
  2. Riff on Bruce's Post Card Love Affairs, David McLansky
  3. Eternal Thirst, Lora Colon
  4. When I look at you, DEEPAK KUMAR PATTANAYAK
  5. Formalities Not Necessary, Margaret Moran
  6. two women, Nassy Fesharaki
  7. I have seen everywhere, gajanan mishra
  8. joe dassin, co the skipper
  9. Of Course, Sonya Annita Song
  10. Martyrdom, Meena Somasundaram

Poem of the Day

poet Wilfred Owen

All sounds have been as music to my listening:
Pacific lamentations of slow bells,
The crunch of boots on blue snow rosy-glistening,
Shuffle of autumn leaves; and all farewells:

...... Read complete »

   
[Hata Bildir]