Joe Muschaweck

-42- - Poem by Joe Muschaweck

-' 42 '-

Before The Legend Of An Armorless, Political Activist.
Comes One From A Fabricated Apocalypse, To Exploit My Own Hypothesis.
A Self-Proclaimed, Anti-Corporal, Gifted, Anarcho-Pacifist.

Painting 'V Is For Vendetta' In All Capital Letters,
Planning For A Bigger And Better Viva-La- Resistance.
As Piousness Played Part To Lift His Personal Persistence.

Faith Slowly Slipped His Heart, Into Hatefilled Superstitions.
One Can't Reach Here From There, From This Specific Type Of A Distance.
Pushing A Pact, To Bury A Hatchet, That Severed His Own Existence.

We're ALL Just Dust, No JusticeJust As, What Once Was- -
It's Just.
It's 'Us'
Just Dust.

Making Us, Make Us, Make Believe
This Reality We Feel.

People, Are Now Promptly, Gettin' Disposed Of Properly,
For Speaking Poor Against The Horror, Within The Power Of A Monopoly.
Manipulating Poverty, Fibrillating Anomalies.
Manifesting Madness To Mutilate This Monotony.

For On The Lighter Hand, Was A Blind Man,
Standing Upon Ash, With A Gun And A Grin.
Smiling, Again, At The Empty Bottom Of A Gas Can.

For The Quicker He'd Pour Liquor Into His Belly, He Figured,
His Better Half Ignored Life's Problems. Rather Than Solve Them,
He Then Pulled His Way Out Through A Squeeze Of His Trigger.

All's Dust.
Just As.
Once, Won't
It's Just 'Us'.
Just Dust.

Making Us, Make Us, Make Believe
Dreams Are Real.

Every Emotion, And Movement, Must Have No Margin For Error.
Millenia Passed Our Past, Prophesying This Merging Of Eras.
Stars Will Burst, Burning A Resurgence Of Thirst.
Entwining Time Between The Lime-Light, Of A 42-Way Mirror.

It's Just Us
It's Justice
It's What Once Was, Isn't, And Forever Will Be....


Topic(s) of this poem: philosophy

Poet's Notes about The Poem

'42' Is The Callous Response To The Relentless Question Of: 'What Is The Meaning Of Life? ' I Tried Delivering A Perfect Distortion Of The Tumultuous Times Man Lays Claim To NOT Finding Their 'Way'

Comments about -42- by Joe Muschaweck

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

Poem Submitted: Friday, November 21, 2014

Poem Edited: Monday, November 24, 2014

[Hata Bildir]