A.Blok, In That Yellow Days... -Translation (Rus.) Poem by Lyudmila Purgina

A.Blok, In That Yellow Days... -Translation (Rus.)



In that yellow days between houses

We meet each other only awhile.

You are burning me with your eyes darting

And escape yourself in the alley blind.

But with this silenct fire of gazing

You're successful in efforts to burn,

And I secretly bow before that

The tacitum and silent such fraud!

Winter nights may throw us into a ball then,

Such a crazy and devil such ball,

And at last I shall be annihilated

By your dagger, your gaze in a whole!

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Lyudmila Purgina

Lyudmila Purgina

Russian Federation
Close
Error Success