Nyein Way

Rookie - 110 Points (19.1.1962 / Yangon)

A Conceptual River - Poem by Nyein Way

?????????????????

???? ????????? ???????? ??????????????????? ????????????/???????????????????? ????????? ???????????????????? (????????? ???? ??????????) ??? ????????????????
'????'
??????????????????? ??
?????????????????????
????????
?????? ???? ?2009

?????????????? ? ????????????? ????????????????????????? ???????
'???????? ??????? ?????????? ???????? ????' ?????????????
'???????? ???? ? ????? ?????' ??????????????
????????? ? (?) ????????????? ???????????? ????????????????? (??????????????????????????)
(?) ????????? ?????????????
(?) ????????????????? ?????? ?????????? (????)
(?) ???? ?????????? (????)
(?) ?????? ????????????? ????????? (Google ??????????????????)
(?) ?????? ????????????????????????????? (??????????? in the year 2012)

Conceptual Poetry

Until the thing called poetry disappeared
A flying thing (words, paper, forms.....etc) with highest velocity and conceptual flashlight
in a confronting position

'Nothingness'

Being a conceptual poetry
A conceptual river

Poet Nyein way
Oct,2009

Community of explanation: You must realize the physicality 's happenings, disappearence, appearence, disappearence.
You must realize the process of being, appearing, disappearing, moving and being nothing.
You must conceptualize the process of gaps, gasps, tiredness, trying and being nothing,

Reference:
(1) Conceptual poetry and a contemporary poet(Seikichocho publishing house in Myanmar language in 2006)
(2) Nyein Way's articles in local magazines
(3) 'Words And Tree' a poetry book published in 2003 in Myanmar language
(4) 'GAGANANA' a conceptual and post -conceptual poetry book published by KABANAYYIGYI SAYPAY in 2009 in Nora Myanmar
(5) Post-conceptual poetics (you can search with google machine)
(6) ANAMATAGA(a forth comin poetry book in 2012 in Myanmar)
Poet Nyein Way


Comments about A Conceptual River by Nyein Way

  • Silver Star - 3,939 Points Dave Walker (1/20/2012 4:36:00 AM)

    Wow, never seen anything like this before. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, January 20, 2012



[Hata Bildir]