A Dream Of You Poem by Godspower Oshodin

A Dream Of You

Rating: 3.0


from cradle, where we lay and laugh
into an open grave
been lull for a deep sleep
the earth contributed
his clay and stone
to make you lay wurm
even the strawling flowers
falls for perfect fragrance
but to you, goodnight
you say.
the little bird
leaves his cradle nest
to beak for food
but come back no more
as the eagle stalk
to it prey
through it long journey.

COMMENTS OF THE POEM
lila uzamkui 29 June 2008

outstanding poem you have written here very nice

0 0 Reply
Julie Neises 29 June 2008

It's a beautiful play on words, taking us through life's brevity. Excellent!

0 0 Reply
, aryaindia 23 July 2008

There are hints of lovely rhyming scheme in this absolutely simple poem that lulls and caresses the soul and breaks into melody in the mind. Thanks, arya

0 0 Reply
Eileen J. Hudson 04 August 2008

Thank yo so much for the poem! It's a beautiful poem. I like your play of words. This poem has a almost lonely feel to it, yet not. I love it!

0 0 Reply
Seema Chowdhury 16 August 2008

a very nice composition i must compliment you for your beautiful words and thoughts.

0 0 Reply
Babatunde Aremu 06 January 2013

Nice poem. Thanks for sharing

0 0 Reply
Julie Dant 13 March 2009

Really very nice, G.O. Thanks for sharing this. I want to read more of your work now...off I go! ; 0)

0 0 Reply
Ashraful Musaddeq 16 September 2008

Nice poem, nice composition.10 for it.

0 0 Reply
Anjali Sinha 08 September 2008

cradle -grave-clay stone strawling flowers beautiful composition +10 Osho regards anjali

0 0 Reply
Mark Nwagwu 06 September 2008

This moving poem calls to mind a story from Amartya Sen's book, Development As Freedom, of Kader Mia, a Muslim, a daily labourer, who had gone out (of his cradle of joy) to find some work for a tiny reward, and had been knifed on the street by some communal thugs in a largely Hindu area. As he lay dying, Kader went on telling everyone that his wife had told him not to into a hostile area in such troubled times. (This was in the days of communal riots which preceded the partitioning of India and Pakistan.) But Kader Mia had to go out in search of work and a bit of earning becuase his family had nothing to eat. Oh, this story shook my being! Your poem, Godspower, is moving, very moving. You write with the blood of the paradoxes of life.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success