| |
from a news item reporting an assault on a Japanese tourist who had unwittingly insulted a person by using a phrasebook deliberately mistranslated by an ex-employee of the Japanese Tourist Board bearing a grudge against his former employers
The Japanese are said to be Of all the nations in the world The most polite and courteous So it was strange to hear one say “Excuse me please, you b-r, you Can kiss my a-e, thank you, good day! ” It was not what he meant to say, He simply wished to ask the way And was surprised when he was slapped Across the face and chased half-way Along the street to his hotel Wherein he learnt that others too Had found the natives just as wild And prone to sudden violent rage.
Ishuro Nakamura, clerk Translator to the Tourist Board Was sacked. He bore a grudge and planned Revenge, compiled a travellers’ guide Containing mistranslations, thus “What is the cost of X or Y? ” Became in Nakamura’s book A direct sexual invitation, “How pleasant is this sunny weather! ” In Japanese was rendered as “I understand your mother is A prostitute”, while “Kindly send The chef my compliments” became “This soup is vomit, take it back! ”
The repercussions were immense, No less than fifteen Japanese Were summonsed to appear in court On charges that they had disturbed The peace and three were up for GBH. The phrasebook had to be withdrawn Some fifty thousand copies trashed. Returning tourists flying home, Quite traumatized, upset and shocked Were offered counselling paid for by The Tourist Board. There was no sign Of Nakamura, he had fled; His phrasebook now immortalized Is greatly prized by book collectors.
Pete Crowther
Read poems about / on: weather, kiss, peace, mother, home, world, thanks
|
|
User Rating: |
|
7.0
/10 (4 votes) |
|
|
|