Yehuda Amichai (1924 - 2000 / Würzburg / Germany)
A Jewish Cemetery In Germany
On a little hill amid fertile fields lies a small cemetery,
a Jewish cemetery behind a rusty gate, hidden by shrubs,
abandoned and forgotten. Neither the sound of prayer
nor the voice of lamentation is heard there
for the dead praise not the Lord.
Only the voices of our children ring out, seeking graves
and cheering
each time they find one--like mushrooms in the forest, like
wild strawberries.
Here's another grave! There's the name of my mother's
mothers, and a name from the last century. And here's a name,
and there! And as I was about to brush the moss from the name--
Look! an open hand engraved on the tombstone, the grave
of a kohen,
his fingers splayed in a spasm of holiness and blessing,
and here's a grave concealed by a thicket of berries
that has to be brushed aside like a shock of hair
from the face of a beautiful beloved woman.
Translated by Chana Bloch and Chana Kronfeld
Read poems about / on: woman, beautiful, children, hair, mother, time, women, child
PoemHunter.com Updates
-
Beautiful Paintings On Books
by Ekaterina Panikanova
-
You Too Can Learn to Write Surrealist Poetry
Spudnik Press is offering a workshop in surrealist poetry
-
Distasteful Fashion Shoot Featuring Author Suicides is Pulled
The spread is called 'Last Words.'
-
Autistic Pride Day
June 18
Top 500 Poems
-
Phenomenal Woman
Maya Angelou
-
The Road Not Taken
Robert Frost
-
If You Forget Me
Pablo Neruda
-
Still I Rise
Maya Angelou
-
Dreams
Langston Hughes
-
Annabel Lee
Edgar Allan Poe
-
If
Rudyard Kipling
-
Stopping by Woods on a Snowy Evening
Robert Frost
-
Invictus
William Ernest Henley
-
I Know Why The Caged Bird Sings
Maya Angelou

This is probably the poem which encourages the deepest thoughts and emotions that I have read to date.. Beautifully visual... Karen
I wish I could read, hear the sound of the original poem but am thankful for the translation. Amichai once again has something to say and, oh, how well he expresses it.