Diane Hine

Silver Star - 4,040 Points (25 July 1956)

A Lame-Entable Limerick For Danny Draper - Poem by Diane Hine

There was a young twig from Kiama
who moved in a hoppity manner.
Thank pluck he survived
a truck-ulent dive
(but thank God he’s not singing Hosanna) .


Poet's Notes about The Poem

Kiama is pronounced Kye-amma (I think)

Comments about A Lame-Entable Limerick For Danny Draper by Diane Hine

  • Veteran Poet - 1,253 Points Unwritten Soul (11/5/2013 12:31:00 PM)

    hahaha this is sweet and funny one_Soul (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie Marcene Lloyd (11/4/2013 10:09:00 AM)

    Edit to make the tenses all past and will be even better! (Report) Reply

  • Gold Star - 23,043 Points Valsa George (10/31/2013 7:59:00 AM)

    A funny limerick on Danny's present state! But he seems to enjoy his convalescence as a time to better woo his Muse!

    Enjoyed Diana! (Report) Reply

  • Gold Star - 10,628 Points Lyn Paul (10/31/2013 7:00:00 AM)

    What a positive lift for Danny, certainly giving him and us a good laugh. You express your expletives so so well.
    I love it when you choose a poem to read and it brings a smile. (Report) Reply

  • Rookie - 402 Points Danny Draper (10/29/2013 4:16:00 PM)

    Pronunciation for Kiama is totally correct. I am now in a space boot as of yesterday for 8 weeks. Still can't find my spaceship. Oh such joy the slow recovery, but better than termination, for sure. Dianne, thank you for this Limerick, made me laugh. :) (Report) Reply

Read all 5 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, October 28, 2013

Poem Edited: Monday, November 4, 2013


[Hata Bildir]