Nikhil Parekh

Gold Star - 5,999 Points (27/08/1977 / Dehradun, India)

After Meeting Her - Poem by Nikhil Parekh

After meeting her; I immortally forgot all my dreams; in the whites of her immaculately sacrosanct eyes; as she glided like a voluptuously euphoric wind; swiping me like a fragrant petal from the complexion of this earth,

After meeting her; I immortally forgot all my smiles; in the voluptuous contours of her ravishingly rubicund lips; surrendering my impoverished entity wholesomely
to her divine senses,

After meeting her; I immortally forgot all my embarrassment; in the robust pink of her seductively gorgeous cheeks; as I stood awestruck; stupendously fascinated by the glory of her fabulous scent,

After meeting her; I immortally forgot all my voice; in the realms of her melodiously glorious throat; wholesomely embracing her mesmerizing shadow,

After meeting her; I immortally forgot all my innocence in her marvelously impeccable eyelashes; blooming in the tantalizing aura that radiated profusely from her skin,

After meeting her; I immortally forgot all my perceptions in her incredulously fantastic brain; profoundly coalescing with the fountain of excitement
that drifted from even the most intricate of her veins,

After meeting her; I immortally forgot all my strength in her majestically formidable shoulders; which alleviated every fraternity of despicably shivering humanity with indispensable ingredients of philanthropism; in her poignant blood,

After meeting her; I immortally forgot all my opulence in the magnanimous domains of her benign soul; feeling Omnipotently alive each instant; as I complimented her
benevolent stride; step for step,

After meeting her; I immortally forgot all my exhilaration in her enchantingly royal footsteps; as she galloped like a princess through a valley of exuberantly fantastic adventure,

After meeting her; I immortally forgot all my enigma in her tumultuously throbbing pulse; as she swept like an inscrutably titillating whirlwind; through an
entrenchment of ebullient resplendence,

After meeting her; I immortally forgot all my yearning in her insatiably fervent palms; cuddling her magnetically divine skin till times beyond absolute eternity,

After meeting her; I immortally forgot all my obsession in her compassionately flaming caress; triggering thunderbolts of unsurpassable desire in my
countenance; even in the heart of the drearily impoverished night,

After meeting her; I immortally forgot all my hunger in the ingratiatingly delectable interiors of her magnificent belly; as she swished like an everlasting seductress; with Omniscient moonlight descending fabulously from blue sky,

After meeting her; I immortally forgot all my aspirations in the astonishingly animated lines of her palm; as she floated like a wonderful fairy; through
the corridors of astronomical solidarity,

After meeting her; I immortally forgot all my belongings in the unbelievably intriguing melody of her voice; enslaving myself in meek obeisance with the
profuse sweetness; that enshrouded her from all sides,

After meeting her; I immortally forgot all my versatility in her stupendously dexterous fingers; as she articulately molded even the most threadbare of clay into bountiful fields of scintillating paradise,

After meeting her; I immortally forgot all my righteousness in her irrefutably godly conscience; as she slained herself an infinite times; only to be reborn yet again as the idol of perpetual truth and mankind,

After meeting her; I immortally forgot all my passion in her piquantly passionate blood; melanging each constituent of my persona with the religion of humanity in her magnanimous grace,

And after meeting her; I immortally forgot my reservoir of unending love in her marvelously ecstatic heart; bonding each beat of my penuriously staggering
life; with her celestially cascading romance; which had forever become my breath; forever had become mine and only mine.

Topic(s) of this poem: love


Comments about After Meeting Her by Nikhil Parekh

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Monday, February 29, 2016



[Report Error]