Amala Kariba Ebe (Odia) Poem by Gajanan Mishra

Gajanan Mishra

Gajanan Mishra

Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India
Gajanan Mishra
Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India

Amala Kariba Ebe (Odia)

Rating: 5.0

Chala buniba o amala kariba ebe
Aama nija sasya, aama nija matire.
Chala nija rajya bhitare
Nija bhashare kathabarta heba.
Nija ghare chala nija maaku
puja kariba prathame.
Chala parasparaku prema kariba,
He mo, bhai o bhaunimane
Biswa shanti o sttirata pain.
Aama pruthibi gotie ebam
Oruthibi aama samastanka pain ethare.

This is a translation of the poem Let Us Reap by Gajanan Mishra
Thursday, September 17, 2015
Topic(s) of this poem: reaper
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Translated from my English poem'Let us reap'
COMMENTS OF THE POEM
Gajanan Mishra 17 September 2015

For world peace and harmony we must salute our own language, own mother and own land. our world is one and this world is for us.

0 0 Reply
Gajanan Mishra

Gajanan Mishra

Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India
Gajanan Mishra
Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India
Close
Error Success