Anse D'Hainault (French) Poem by Hebert Logerie

Anse D'Hainault (French)

Un de ces jours,
L'anse de mon amour,
Je viendrai te voir,
Je viendrai sur ma pirogue,
Comme on fait à Venise le soir.
Sur un tapis, sur un rug,
J'apparaîtrai dans la rade,
Où une myriade de spectateurs,
Rameurs et vadrouilleurs
Feront partie de la parade.

Dans mon cortège, je serai accompagné
D'une classe de requins,
D'une école de marsouins,
Et d'autres fruits de mer déguisés.
Ce sera la fête de la Saint Jean-Baptiste,
Où des centaines de nymphes s'amuseront dans la piste.
Sous l'influence d'un rythme chaud et sucré,
Je fêterai avec les esprits oubliés.

Un de ces jours,
Anse d'Hainault, mon amour,
Je viendrai sur ma gondole,
Je viendrai te visiter,
Ville natale, terre idole,
Je t'embrasserai,
Avec le cœur enquiquiné de doux souvenirs
Et avec l'espoir d'un heureux et glorieux avenir.

Copyright© Juin 2010, Hébert Logerie, Tous Droits Réservés
Hébert Logerie est l'auteur de quatre recueils de poèmes:
‘Etincelles de l'Amour', ‘Monts et Vallées de l'Amour',
‘Sparkles of Love' and ‘Mounts and Valleys of Love'
https: //www2.xlibris.com/bookstore/bookdisplay.aspx? bookid=58359

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success