Arriving Three Rivers
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)
One hundred years of old wine overflowing fragrance
One inch of heart through the ages arriving three rivers
Fallen flowers all over the ground, spring nearly passed half time
Crescent light full of the window at the midnight
2016/6/30/寫詩翻譯
On June 30,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
達三江
(對聯體●絕句)
陳酒百年香四溢
寸心千古達三江
落紅滿地春將半
弦月盈窗夜未央
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem