Hiren Bhattacharyya

(1932 - / Jorhat, Assam / India)

অসম্ভৱ অনুবাদ - Poem by Hiren Bhattacharyya

এটা অজুহাত পালে মই গুচি যাব পাৰোঁ,
যেনি মন যায়, তোমাৰ সান্নিধ্যৰ যাদুকৰী ৰাতি
মই গুচি যাম, যি কোনো অজুহাত পালে,
মুক্ত কৰি প্ৰতিভাৰ পথ, নিৰ্জনতা নিৰ্ভৰ ছায়াৰ
সুখ্যাতিত এই যে তোমাৰ এই উপস্থিতি
অসম্ভৱ অনুবাদ তাৰ, জালিকটা জোনাকৰ
মাজেৰে মই গুচি যাম, হাতত সাৰে ভৰিত সাৰে ......

[কোনোবা হাস্নাহানা ৰাতি]


Comments about অসম্ভৱ অনুবাদ by Hiren Bhattacharyya

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, June 13, 2012

Poem Edited: Wednesday, June 13, 2012


[Hata Bildir]