Floy Dy (Floyd) Ra (Floydson)


Ausgerechnet Jetzt! - Poem by Floy Dy (Floyd) Ra (Floydson)

Sie musste mir gerade jetzt über den Weg laufen.
Ausgerechnet jetzt!
Warum habe ich bloß nicht daran gedacht?
Wie die Sache jetzt liegt, mögen wir uns.
Wir haben es jetzt nicht mehr selbst in der Hand.
Nach Lage der Dinge.
Heute bin ich nur mit Spitznamen bekannt, beim augenblicklichen Stand der Dinge.
So wie die Dinge jetzt stehen.
Seit kurzem sind wir zusammen.
Ich glaube wir sind jetzt aus dem gröbsten heraus.
Als Beweis meiner Liebe gab ich ihr meinen richtigen Namen.
In folge einer gemeinsamen Nacht bis in den frühen Morgen, verlor ich ihren richtigen Namen.
Den Namen, den sie mir auf einem Blättchen Zigarettenpapier gab, das ich rauchte, gegeben als Beweis ihrer Liebe.
Seit kurzem bin ich mit einem anderen Mädchen zusammen.
Ausgerechnet jetzt!
Kreuzte sie meinen Weg.
Sie mußte mir gerade jetzt über den Weg laufen.
Beim augenblicklichen Stand der Dinge erzählte ich ihr meine Geschichte.
Jetzt gibt es nur noch uns beide.
Von jetzt an bis in alle Ewigkeit.

(c) Alle Rechte vorbehalten
Floy Dy Ra,23.02.2011


Comments about Ausgerechnet Jetzt! by Floy Dy (Floyd) Ra (Floydson)

  • Rookie - 133 Points Allemagne Roßmann (9/27/2012 7:28:00 AM)

    Kharasho! Kharasho! --i can now say
    Heute bin ich nur mit Spitznamen bekannt, beim augenblicklichen Stand der Dinge

    Superb write (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie - 38 Points Ekaterina M. Polischuk (3/1/2012 2:04:00 PM)

    you shouldn`t read this poem, just listen to its melody... if you are attentive you`ll hear a song of guitar and see an interesting story from the poet`s heart)))) . i wish you to be happy, i wish you always have clear and little crazy mind to create such things...) (Report) Reply

Read all 2 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, February 23, 2011

Poem Edited: Wednesday, January 15, 2014


[Hata Bildir]