Lyudmila Purgina (Russian Federation)
B.Pasternak, 'Today we shall fulfil...' - translation (rus.)
'Today we shall fulfil his melancholy', -
May be such were the words of Meetings,
Such was the shop's twighlight. And such was
The window with an azaleas' confused dream.
Such was the entrance. Such the friends were.
Such was the number of the house fatal,
When underneath was standing I and Sorrow,
The two participants of such a campaign.
And there a strange vanguard was formed,
In rear there was life. The courts were filthy sinking.
The spring was judged for break-in. All were visiting
The vespers, March has caught the church porches.
And the economic sectors grew roofs higher,
More profitable one by one, the houses grown
Their gangways before us lowered down.
Comments about this poem (B.Pasternak, 'Today we shall fulfil...' - translation (rus.) by Lyudmila Purgina )
Top 500 Poems
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
I Know Why The Caged Bird Sings
Stopping by Woods on a Snowy Evening
William Ernest Henley