i watched a honey bee one morning searching for a flower.
she circled 'round and 'round and then
she simply flew away again;
not finding one to dower.
no feeling of frustration had she for the failed endeavor,
nor yet impatience, - - - otherwise
it maybe thwart her enterprise.
how infinitely clever! *
*(there seems a lesson herein for we unwing'd, two-legg'd beings;
to wisdom use in our pursuits
nor the - impossible - refute:
believing's in the seeing)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem