Its clear today in the splitting silence
that I'll bury another dream_
within the warmth of an extraordinary outcry
pressed against the weapon and its integrity
it is unthinkable on my part to have belief_
for what is the hope of a non-believer
in the darkness the number of stars have faded
beneath the authority of earth & heaven
just as a lamp falling from that heaven, a woe
fell on my heart in a series of blasts from a trumpet,
'a trumpet' he said and I heard from mid-heaven
a thousand and two- hundred stones
being hurled out to sea, to cause an overflow
onto the coming & going, ' no loss indeed'
he said and I without delay compelled my lips
and agreed, its clear today
in the splitting certainty that I'll bury another dream_
And now further into the hour my complaints
have converted faithfully into compliance
beheaded and spoken for, a sigh came
unaccompanied and a sanctuary laid desolated
and left behind a-time and a season_
and I raised my eyes against the refuge of my tears
against the majestic beast of the abyss
and I kissed the sun coldly so to disturb him from
burning another buried dream...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem