Edgar Rendon Eslit
Brother Poetry speaks the eternal language of my soul.
He cuts across man-made boundaries of civilization,
culture, age, gender and time.
He talks of my state of mind,
my confusions and decisions,
my concerns and pleasures.
With him my emotion lingers.
All issues that strike a cord
in the spirit of my poem
He goes beyond words in humane intention.
Brother Poetry will symbolize me,
represents me in all centuries to come.
He may be indicted in intense pressurized moments,
construed in a solitary set of time,
but once expressed,
He becomes my life and
the showcase of my perceptions.
So long as there are thoughts
and the desire to express them,
He moves on.
Edgar Rendon Eslit's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Brother Poetry by Edgar Rendon Eslit )
- The Futility Of Illusions, Bazi alis Subrata Ray
- Tour of Autumn, Cathy Hodgson
- The ache, DEEPAK KUMAR PATTANAYAK
- Ein schmaler Streifen kahler Klippen, Wolfgang Steinmann
- We've Got to Tear These Fences Down Yeah!, David Clinch
- It's My Home, Lawrence S. Pertillar
- In the Sun's Falsetto, Kewayne Wadley
- A Poem, David Clinch
- Caught In the Crossfire, David Clinch
- Lonnie Donegan Stood, David Clinch
Poem of the Day
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(31 May 1819 - 26 March 1892)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
- Heather Burns
(13 September 1916 – 23 November 1990)
Udiah (witness to Yah)
(10 December 1830 – 15 May 1886)