My pirate's flag is wars invitation,
of black canine flesh and blanched human bone.
Flown on rags that defy the nations
atop weathered planks I walk alone.
Native bride, you stand adorned before me,
with salt stained cheeks and moonlit eyes.
My vessel's pride is honed by the cruel sea;
her tall masts reach toward brutal skies.
Broken hulls on ravaged shores, your body near,
my eyes to you resting by my side.
My arms pull fore through all despair,
your body new. I incite the savage love inside.
The sea now calm, small waves that carry,
a forgotten ship through horizons door,
I place your palm on a heart that's weary,
pressed to lips that will love no more.
My trade was culled with a rage that binds me
to the specious hope that I command one day.
My senses dulled by its rabidity
as taunt towropes pull near our prey.
Our grappling hooks hold both ships dear,
murderous screams pierce the fading light,
as pirates look with brine bit tears
on human dreams afloat in the purging night.
I fought my way to his timbered door
that the axe heads broke with fallacious swings.
I chose this day veiled by the battles roar
and wrote the fate that mutiny brings.
With renewed eyes, this unwanted fetus shorn
and hollowed from a whorish womb,
I claimed my prize, amid the tempest's horn,
and hurled him down to a silent tomb.
I was nursed with callous breasts and shunned
by a father's cold, compassionless stare.
I was treated with malice and mercilessly rode
but I would never shed a tear.
I was a beaten dog, his mongrel boy,
not given the dignity of a name,
My spirit strong, though mauled and bereft of joy,
the beast and I became the same.
I now ascend the steps to the splintered deck
and I righteously affirm my hold.
My body wet from his blood and my sweat
as this new journey in my life unfolds,
my flags new crest, my will of stone,
addressed by the name my ears forever must endure.
Black canine flesh, blanched human bone,
in fear they named me captain, their new Captain 'Cur.'
Captain Cur's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
to the Captain's diary translated April 2012.
Comments about this poem (Captain Cur by Captain Cur )
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
I Know Why The Caged Bird Sings
Stopping by Woods on a Snowy Evening
A Dream Within A Dream
Edgar Allan Poe
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(30 December 1865 – 18 January 1936)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(31 May 1819 - 26 March 1892)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(27 January 1832 – 14 January 1898)
- Still I Rise, Maya Angelou
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Dreams, Langston Hughes
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- If, Rudyard Kipling
- Fire and Ice, Robert Frost
- A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- As I Grew Older, Langston Hughes