Boris Pasternak

(10 February 1890 - 30 May 1960 / Moscow)

Change


I used to glorify the poor,
Not simply lofty views expressing:
Their lives alone, I felt, were true,
Devoid of pomp and window-dressing.

No stranger to the manor house,
Its finery and lordly tenor,
I was a friend of down-and-outs,
And shunned the idly sponging manner.

For choosing friendship in the ranks
Of working people, though no rebel,
I had the honour to be stamped
As also one among the rabble.

The state of basements, unadorned,
Of attics with no frills or curtains
Was tangible without pretence
And full of substance, weighty, certain.

And I went bad when rot defaced
Our time, and life became infested,
When grief was censured as disgrace
And all played optimists and yes-men.

My faith in those who seemed my friends
Was broken and our ties were sundered.
I, too, lost Man, the Human, since
He had been lost by all and sundry.

Submitted: Saturday, April 03, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Change by Boris Pasternak )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. I Am Not Bad Luck. All I Want Is Love, Ronald Chapman
  2. How Can I Say These Words? (Secret Messa.., Ronald Chapman
  3. Hot and Bothered, Ronald Chapman
  4. Is It Gone?, White Lily
  5. Horrible "Premonition" October.., Ronald Chapman
  6. GAZA غزة, MOHAMMAD SKATI
  7. Hindi Haiku (21-25), S.D. TIWARI
  8. Hope, Ronald Chapman
  9. Boy on a swift fence, Ajala Samuel Akindele
  10. I preach peace, hasmukh amathalal

Poem of the Day

poet Percy Bysshe Shelley

We are as clouds that veil the midnight moon;
How restlessly they speed, and gleam, and quiver,
Streaking the darkness radiantly!--yet soon
...... Read complete »

 

Modern Poem

poet Jessie Mackay

 
[Hata Bildir]