Cherry blossoms fell like gentle rain
Their cling on the branch so fleeting,
Soundlessly descending, touching our faces
Then earth delicately meeting;
Like our dreams they fluttered down
Evading outstretched, playful hands,
Heavenly petals falling in the breeze
Clustering in carpeted bands;
One by one, they fell
On the lilt of the cool air passing,
Then lying on their grassy graves
In their unflustered pink amassing
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Cherry blossoms.. so many times we encounter them in so many different poems.. from haiku & tanka to modern experimental poetry.. I've written myself a poems with the same title.. :) - but this delicate poem of yours shows us a little different perspective.. A pleasure to read.. Thank you