A rivulet runs from it
it goes down
down
from crag to crag
from frost to hill
to fading
from the drunken glory
of zenith of the day at
noon
to the frost's fading
and
rising of the dusk
red
and the twilight seas and waters.
and
now
now in the frost abundance
there's children
playing
playing with the flakes
at each other
throwing
the salt of earth's icy roots.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem