Desert Stop at Noon
The house is one bare room
And only tea is served.
The old man, mild, reserved,
Shuffles into a gloom
Where mattresses are laid.
I sip, grateful for the cool shade.
His small son watches me,
Approaches, pertly smiles.
I know that thirty miles
Without a house or tree
Surround their crumbling shack.
I drink again, relax, smile back.
Water? And the boy’s mother?
Both seem impossible –
Yet here my glass is full;
If I ask for another
The boy brings bitter tea
Then grins gap-toothed and begs from me.
And love? Impertinence
To ask. I could not grieve,
Born here, to have to leave:
But he, a man, years hence,
His life elsewhere, may weep
With need to see his father sleep
Again, as now he does,
In careless honesty –
Too old for courtesy –
Oblivious of us.
I pay, and leave the shade,
The dark recess these lives have made.
Dick Davis's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Desert Stop at Noon by Dick Davis )
- Filling Self, RoseAnn V. Shawiak
- I Am Too Old Not To Be Humble, Shalom Freedman
- Riding Through Edges, RoseAnn V. Shawiak
- Corset, Melikhaya Zagagana
- Between me and You, Rathna nagaraja
- Concepts 24, Somanathan Iyer
- Wind and storm, Somanathan Iyer
- Artistic Eye, RoseAnn V. Shawiak
- 9 June 2014, Shri R Brahma
- Hiding Behind Masks, RoseAnn V. Shawiak
Poem of the Day
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Still I Rise, Maya Angelou
- Daffodils, William Wordsworth
- Invictus, William Ernest Henley
- Fire and Ice, Robert Frost
- Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- 1861, Walt Whitman
- If, Rudyard Kipling
- City That Does Not Sleep, Federico García Lorca
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
- Heather Burns
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(31 May 1819 - 26 March 1892)
(7 May 1861 – 7 August 1941)