Andrew Marvell

(31 March 1621 – 16 August 1678 / Yorkshire, England)

Dignissimo Suo Amico Doctori Wittie. De Translatione Vulgi - Poem by Andrew Marvell

Nempe sic innumero succrescunt agmine libri,
Saepia vix toto ut jam natet una mari.
Fortius assidui surgunt a vulnere praeli:
Quoque magis pressa est, auctior Hydra redit.
Heu quibus Anticyris, quibus est sanabilis herbis
Improba scribendi pestis, avarus amor!
India sola tenet tanti medicamina morbi,
Dicitur & nostris ingemuisse malis.
Utile Tabacci dedit illa miserta venenum,
Acci veratro quod meliora potest.
Jamque vides olidas libris fumare popinas:
Naribus O doctis quam pretiosus odor!
Hac ego praecipua credo herbam dote placere,
Hinc tuus has nebulas Doctor in astra vehit.
Ah mea quid tandem facies timidissima charta?
Exequias Siticen jam parat usque tuas.
Hunc subeas librum Sansti ceu limen asyli,
Quem neque delebit flamma, nec ira fovis.


Comments about Dignissimo Suo Amico Doctori Wittie. De Translatione Vulgi by Andrew Marvell

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, January 1, 2004



[Hata Bildir]