Willy Ortiz


El Sol (The Sun) - Poem by Willy Ortiz

Spanish: Sol brillante que guía,
Sol sonriente que despierta mi alma,
El mundo gira el día oscurece,
No duermo de noche para esperar tu sonrisa,
Sol que llena mi corazon,
Sol que me da compasion,
Sol que me traes alegria,
El sol que refleja en tus ojos que me dan vida.

English: Bright sun that guide,
Smiling sun that awakens my soul,
The world turns the day darkens,
I do not sleep at night just to wait for your smile,
Sun who fills my heart,
Sun which gives me compassion,
Sun that brings me joy,
The sun reflecting in your eyes that give me life.


Comments about El Sol (The Sun) by Willy Ortiz

  • Gold Star - 20,912 Points Sandra Feldman (7/14/2014 10:10:00 AM)

    Oiga, Sr. mio
    muy hermoso y con brio
    muy soleado, no sombrio.

    Encantador y romantico poema, como los Buenos de antes. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Saturday, July 5, 2014



[Hata Bildir]