Flow into the arteries of heaven,
Vaulting the acts of non-lepers;
One flowing cation shapes the electrical
World, yet heaven and hell are too
Different electrodes.
One seeks a proletariat of distinct tangs,
Progressing with his tone in the world,
Whilst the labourers on our side
Are in heaven too earlier than electrical
Buddies.
The veins of this world swindle and swagger
Like electrical lines of a pylon too broad,
Cardinal rules are dismissed,
Fishes of the earth will ruin me with their
Oxygen and all its electrons.
To be mobile in facsimiles,
We see the light of the world in ice,
That matches the heavenly suns
And those stars in our skies,
Too much energy is about to take place.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem