Learn More

Jonathan ROBIN

Rookie - 107 Points (22 September / London)

From Shore-less Sea of Time Response to Marion Mantell Maa Sum Ergo Sum


From shore-less sea of time through that of rhyme
upon whose waves non-self should dedicate
itself, ignore scored centuries and climb
towards ascension, there to celebrate.
Cartesian logic cannot answer all
one's whys and wherefores when both time and place
are mutable, must mock most rise and fall,
ignore fame's flames, ignominity's disgrace.

'I am' imagination's figment seems,
here now, together lost to minds of men,
infinite opportunities through dreams
transmit life's flambeau time and time again.

From sap of silence inner speech shall show
past urge with future surge link present's flow.

When thrown into this wondrous world of dream,
the nature of our spirit's free from frame:
intangible, vast, subtle, much like steam;
before it gets attached to form and name.

Dewdrops of knowledge turn to babbling brooks,
and rambling rivers grow to rushing streams
of crushing concepts, soon confined to books.
'Cogito ergo sum', or so it seems.

But Beingness cannot be etched on scrolls,
attained, obtained, like any worldly gem.
Just listen to the inner voice that calls:
Sum ergo sum! I am, therefore I am.

I sense the sap of silence rise in me
and merge my mind-waves with the shoreless sea.

When thrown into this wondrous world of dream,
the nature of our spirit's free from frame:
intangible, vast, subtle, much like steam;
before it gets attached to form and name.

Dewdrops of knowledge turn to babbling brooks,
and rambling rivers grow to rushing streams
of crushing concepts, soon confined to books.
Cogito ergo sum, or so it seems.

But Beingness cannot be etched on scrolls,
attained, obtained, like any worldly gem.
Just listen to the inner voice that calls:
Sum ergo sum! I am, therefore I am.

I sense the sap of silence rise in me
and merge my mind-waves with the shoreless sea.

Submitted: Saturday, September 28, 2013
Edited: Monday, September 30, 2013


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poet's Notes about The Poem

(12 December 2011)

Comments about this poem (From Shore-less Sea of Time Response to Marion Mantell Maa Sum Ergo Sum by Jonathan ROBIN )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Trending Poets

Trending Poems

  1. I Am the Only Being Whose Doom, Emily Jane Brontë
  2. The Road Not Taken, Robert Frost
  3. Daffodils, William Wordsworth
  4. Still I Rise, Maya Angelou
  5. Alone, Edgar Allan Poe
  6. If, Rudyard Kipling
  7. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  8. A Fragment, Oscar Wilde
  9. Madhushala, Harivansh Rai Bachchan
  10. Touched by an Angel, Maya Angelou

Poem of the Day

poet Emily Jane Brontë

I am the only being whose doom
No tongue would ask no eye would mourn
I never caused a thought of gloom
A smile of joy since I was born

In secret pleasure - secret tears
...... Read complete »

   

New Poems

  1. For My Love, Sandra Feldman
  2. I love To Run, Patrick Sant
  3. My Exploding Stomach, RUBAB ATWAL
  4. The Lifelong Comrades, Muhammad Farhan Ahmed
  5. LAST TIME, Terry Collett
  6. Another Toll By Death, Tony Adah
  7. I have always thought about life, Sumita Jetley
  8. I MISS YOU DAD, Sharen Suren
  9. Roses Red, Coral, Blue, Muhammad Farhan Ahmed
  10. A Night Thought, Luo Zhihai
[Hata Bildir]