Hunger Poem by Dr.V.K. Kanniappan

Hunger



The lust which by decorating itself with flowers
..And standing under that Palmyra tree counts
And verifies the bangles in both of her forehands,
Looks for ‘what is the time? ' at its cell phone!

It changes its stance by alternating with the other leg
..And sighing in anxiety pushing the flower string back!
The breeze, which gets maddened for the powder scent
..That arises by dissolving in her armpit sweat,

The breeze, by embracing her physique and tired,
..Slowly travels forward and approaches that hut!
The child who sleeps there in the cradle urinates,
..The child who rolls in the cradle gets hungry!

In the cell phone through which the lusty woman
..Tries to contact her customer, she gets a feminine
Voice reply, 'the customer whom you try to contact
Is in another contact' and puts lot of fire in her heart!

Ref: Poem by கணேசகுமாரன்,29.01.2014 ஆனந்த விகடன்,
ஓவியம்: ஸ்யாம்

Hunger
Tuesday, March 22, 2016
Topic(s) of this poem: life
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Hi,
This poem 'Hunger' is a translation by me, of a Tamil poem by Poet Ganesa kumaran published in Ananda Vikatan weekly on 29.01.2014

பசி
அந்த ஒற்றைப் பனைமரத்தின் கீழ்
பூச்சூடி நிற்கும் காமம்
வளையலை எண்ணிச் சரிபார்க்கிறது.
செல்போனில் மணி பார்க்கிறது.
பூச்சரத்தைப் பின்னால் தள்ளி
கால்மாற்றி நின்று தவிக்கிறது.
கக்கத்து வேர்வையில் கரையும்
பவுடர் வாசனைக்கு வெறிகொள்ளும் காற்று.
அவள் மேனி புணர்ந்து களைத்து
மெள்ளப் பயணப்பட்டு நெருங்கும்
அந்தக் குடிசை வீட்டுத் தொட்டிலில்
உறங்கும் குழந்தை மூத்திரம் பெய்கிறது.
புரண்டு படுக்கும் அதற்கு
பசிக்கத் தொடங்குகிறது

இவள் அலைபேசியிலோ
'நீங்கள் தொடர்புகொள்ள விரும்பும்
வாடிக்கையாளர்
வேறோர் இணைப்பில் உள்ளார்' என்றொரு
பெண் குரல்
நெஞ்சில் நெருப்பள்ளிக்
கொட்டிக்கொண்டிருக்கிறது.- கணேசகுமாரன், ஓவியம்: ஸ்யாம் 29.01.2014 ஆனந்த விகடன்
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Dr.V.K. Kanniappan

Dr.V.K. Kanniappan

Madurai, Tamil Nadu, India
Close
Error Success