'I Am A Dancer Who Walks For A Living' Erard Poem by Marcel Aouizerate

'I Am A Dancer Who Walks For A Living' Erard

Oedipe-roi pardonnant l'endogamie du règne
Et ses conseillers faisant le bruit de la mer
A ses sages oreilles, lorsque les lampes s'éteignent
Et qu'à sa tablée demeure, un cercle de lumière.

Comment se passait le jour? Il n'est pas fini
Disait en somnambule le patron de l'étrave.
Explique, guide, pourquoi suis-je soumis à l'envie,
Marqué à la cendre d'une tâche que rien ne lave.

Sur ces rives, le rêve avait valeur contractuelle,
Les lettres de noblesse servaient d'hypothèques
Et plus tard les soldats brûleraient les bibliothèques.

Roi ou singe sous l'hermine à la violence nouvelle,
La dernière avancée augure d'un massacre,
Innocent il le reste, impassible jusqu'au sacre.

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success