Wilfred Owen

(1893-1918 / Shropshire / England)

I Saw His Round Mouth's Crimson - Poem by Wilfred Owen

I saw his round mouth's crimson deepen as it fell,
Like a Sun, in his last deep hour;
Watched the magnificent recession of farewell,
Clouding, half gleam, half glower,
And a last splendour burn the heavens of his cheek.
And in his eyes
The cold stars lighting, very old and bleak,
In different skies.


Comments about I Saw His Round Mouth's Crimson by Wilfred Owen

  • Fabrizio Frosini Fabrizio Frosini (5/27/2016 12:01:00 PM)


    Italian translation:

    Vidi il rosso cremisi della sua bocca rotonda incupirsi mentre cadeva,
    Come un sole, basso, nella sua ultima ora;
    Vidi il magnifico ritiro del commiato,
    Rannuvolarsi, per metà brillante, per metà torvo,
    E un ultimo splendore bruciare i cieli della sua guancia.
    E nei suoi occhi
    Le fredde stelle accendersi, antiche e tetre,
    In altri cieli.

    ___
    yet, I don't fully understand the meaning of ''the heavens of his cheek.'' (Report) Reply

    7 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: farewell, sun, heaven, sky, star



Poem Submitted: Friday, January 3, 2003



[Report Error]