William Butler Yeats
Imitated From The Japanese
A MOST astonishing thing --
Seventy years have I lived;
(Hurrah for the flowers of Spring,
For Spring is here again.)
Seventy years have I lived
No ragged beggar-man,
Seventy years have I lived,
Seventy years man and boy,
And never have I danced for joy.
William Butler Yeats's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Imitated From The Japanese by William Butler Yeats )
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
I Know Why The Caged Bird Sings
Stopping by Woods on a Snowy Evening
William Ernest Henley
Did you read them?
- SUICIDE, maqsood hasni
- I SAW A LAND, maqsood hasni
- NOT FOR SILVER OR GOLDEN COINS, maqsood hasni
- Galoot, Mae AC.
- Lament of a Bureaucrat, Ananta Madhavan
- my boat is on your shore, Mandolyn Davidson
- our friendship is a third world country, Mandolyn Davidson
- Taking The Time Does Count, Margaret Moran
- Us, Aaron Waingrow
- Some Formulas To Be University Teachers, Bijay Kant Dubey