J'ai Un Rendezvous Avec La Mort. Poem by Michael Walker

J'ai Un Rendezvous Avec La Mort.

J'ai un Rendezvous avec la Mort
A quelque barricade disputee,
Quand le Printemps retournera a l'ombre froissant
Et des pommes en fleur remplissent l'air-
J'ai un rendezvous avec la Mort
Quand le printemps rapportera des beaux jours bleus.


Il se peut qu'elle me prenne la main
Pour me mener a son pays noir
Et me fermer les yeux et m; etouffer la respiration-
Il se peut que je la passe encore.
J'ai un rendezvous avec la Mort
Sur quelque flanc defigure d'une colline battue,
Quand le Printemps retournera encore cette annee
Et les premieres fleurs du pre apparaitront.


Dieu sait qu'il vaut mieux etre couche profondement
Sur un oreiller de soie, parfume,
Ou l'amour vibre dans le sommeil delicieux,
Le pouls pres du pouls, et le souffle au souffle,
Ou des reveils silencieux sont chers...
Mais j'ai un rendezvous avec la Mort
A minuit a quelque villes en flammes
Quand le Printemps voyagera au nord encore cette annee,
Et moi, je suis fidele a ma promesse,
Je ne manquerai pas ce rendezvous.


- 'I Have a Rendezvous With Death'.
Alan Seeger. 1916.

This is a translation of the poem I Have A Rendezvous With Death by Alan Seeger
Tuesday, May 12, 2015
Topic(s) of this poem: death
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Alan Seeger was born and raised in New York, went to Harvard. Seeger traveled to Paris, France in 1912, where he felt at home. When war broke out in 1914, he enlisted in the French army, and was soon fighting in the front lines against the Germans. He did not regret at all his decision to enlist. Alan Seeger wrote this poem just three days before his death in combat.
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success