T (no first name) Wignesan
Journeys, Translation Of Etiemble's Tercets: Voyages by T. Wignesan
For André Gâteau
(End rhyme scheme: aab, ccd, aab, eed in the original, the first and third tercets beginning with “Pour vous…” and constituting one complex sentence each. One would do well to bear in mind in this poem that Etiemble was the foremost authority on Arthur Rimbaud’s poetry.)
For you all over I laid out
my oases, all their date palms
in the tiresome desert without wells,
where the salts of nitrous valleys,
for you* only and your hollow hips
squeaked with the leaps of camel calves.
For you only I stretched out
the fine lace of the poplars
over the blue shirt of the nights
and scoured out of this bone
the winding sheet of dead stars
a place to lie as long as mine.
* “tu”: second person “you”.
© T. Wignesan – Paris,2014
Topic of this poem: journeys
T (no first name) Wignesan's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Journeys, Translation Of Etiemble's Tercets: Voyages by T. Wignesan by T (no first name) Wignesan )
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
- Johann Wolfgang von Goethe
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(30 December 1865 – 18 January 1936)
Poem of the Day
- Bapu, In Your Memory, Bijay Kant Dubey
- The Mirth of William, James Merchant
- -Untitled- (2), Morgan Siegel
- The Short Ballad of Egg Boy, James Merchant
- Logic in Life, Jayatissa Liyanage
- - Lady Andrea on the meadowland, Giorgio A. V.
- Lady Andrea on the meadowland, Giorgio A. V.
- Let Us Go for a Walk, Valsa George
- Legacy (2015), MILTON STYNER
- Glittering Textures, RoseAnn V. Shawiak