Koin Untuk Prita (Coins For Prita) Poem by Maria Sudibyo

Koin Untuk Prita (Coins For Prita)

cring, cring
berjatuhan koin-koin
cring, cring
hati si miskin memanggil
cring, cring
koin kecil berarti penting
cring, cring
bila bersama tak ada yang tak mungkin

cring, cring
koin-koin terus berdering
cring, cring
tangan si kecil memberi
cring, cring
sedikit koin yang dikira tak berarti
cring, cring
bila bersatu bukit pun benar-benar jadi

klink, klink
coins dropping
klink, klink
the heart of poor calling
klink, klink
small coin for important meaning
klink, klink
if together impossible is nothing

klink, klink
coins keep ringing
klink, klink
little hands giving
klink, klink
small coin thought has no meaning
klink, klink
if united the hill really building

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Maria Sudibyo

Maria Sudibyo

parist van java
Close
Error Success