Charles Baudelaire

(9 April 1821 – 31 August 1867 / Paris)

Le Chat (The Cat)


Viens, mon beau chat, sur mon coeur amoureux;
Retiens les griffes de ta patte,
Et laisse-moi plonger dans tes beaux yeux,
Mêlés de métal et d'agate.

Lorsque mes doigts caressent à loisir
Ta tête et ton dos élastique,
Et que ma main s'enivre du plaisir
De palper ton corps électrique,

Je vois ma femme en esprit. Son regard,
Comme le tien, aimable bête
Profond et froid, coupe et fend comme un dard,

Et, des pieds jusques à la tête,
Un air subtil, un dangereux parfum
Nagent autour de son corps brun.

The Cat

Come, superb cat, to my amorous heart;
Hold back the talons of your paws,
Let me gaze into your beautiful eyes
Of metal and agate.

When my fingers leisurely caress you,
Your head and your elastic back,
And when my hand tingles with the pleasure
Of feeling your electric body,

In spirit I see my woman. Her gaze
Like your own, amiable beast,
Profound and cold, cuts and cleaves like a dart,

And, from her head down to her feet,
A subtle air, a dangerous perfume
Floats about her dusky body.


— Translated by William Aggeler

The Cat

Come, my fine cat, against my loving heart;
Sheathe your sharp claws, and settle.
And let my eyes into your pupils dart
Where agate sparks with metal.

Now while my fingertips caress at leisure
Your head and wiry curves,
And that my hand's elated with the pleasure
Of your electric nerves,

I think about my woman — how her glances
Like yours, dear beast, deep-down
And cold, can cut and wound one as with lances;

Then, too, she has that vagrant
And subtle air of danger that makes fragrant
Her body, lithe and brown.


— Translated by Roy Campbell

The Cat


My beautiful cat, come onto my heart full of love;
Hold back the claws of your paw,
And let me plunge into your adorable eyes
Mixed with metal and agate.

When my fingers lazily fondle
Your head and your elastic back,
And my hand gets drunk with the pleasure
Of feeling your electric body,

I see in spirit my personal lady. Her glance,
Like yours, dear creature,
Deep and cold, slits and splits like a dart,

And from her feet to her head,
A subtle atmosphere, a dangerous perfume,
Swim around her brown body.


— Translated by Geoffrey Wagner

Submitted: Wednesday, March 31, 2010

Form:


Do you like this poem?
2 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Le Chat (The Cat) by Charles Baudelaire )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Trending Poets

Trending Poems

  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. The Road Not Taken, Robert Frost
  3. Fire and Ice, Robert Frost
  4. As I Grew Older, Langston Hughes
  5. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
  6. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  7. If, Rudyard Kipling
  8. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
  9. Dreams, Langston Hughes
  10. No Man Is An Island, John Donne

Poem of the Day

poet Dante Gabriel Rossetti

Your hands lie open in the long fresh grass, --
The finger-points look through like rosy blooms:
Your eyes smile peace. The pasture gleams and glooms
...... Read complete »

   

New Poems

  1. lux et umbra, Ann Dow
  2. S.O.S., Sandra Feldman
  3. Something is in the House, Sarah Liz Bowman
  4. Tragedy and Comedy, Eugene Levich
  5. Bound to thaw, george albot
  6. Not Obligated To Offer Options, Lawrence S. Pertillar
  7. The taste of love, JJ Evendon
  8. Greeting Cards, Sara Fielder
  9. The Lorry From The North, Tony Adah
  10. Father's Admonition, Tony Adah
[Hata Bildir]