Treasure Island

gajanan mishra

(3rd April 19sixty / Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India)

Logic


To know reality
Logic is necessary
And logic is
Superior reasons
And logic is
Brushing aside
All prejudices
Debating be reason
Faithfully
Logic is not opposing
For oppose sake
Logic is not supporting
One point and opposing
Other and gain victory
Over an opponent
Logic is divine
And logic is divine glory
And logic is necessary
To know reality.

Submitted: Tuesday, January 08, 2013
Listen to this poem:

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Logic by gajanan mishra )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

New Poems

  1. باسم الرب أفتتح القصيدة, سي محند
  2. Can You?, Aparna Chatterjee
  3. نحن الآن في القرن الرابع عشر, سي محند
  4. My Labour and Thy Favour, Aftab Alam
  5. I am Young, Aftab Alam
  6. My Breakfast, Tony Adah
  7. Idiotic bribery, SALINI NAIR
  8. Imaginational Avenues, RoseAnn V. Shawiak
  9. SONS WHO SILENTLY CHANGE HISTORY, Bernedita Rosinha Pinto
  10. FRAGRANCE, Col Muhamad Khalid Khan

Poem of the Day

poet Paul Laurence Dunbar

The mist has left the greening plain,
The dew-drops shine like fairy rain,
The coquette rose awakes again
Her lovely self adorning.

The Wind is hiding in the trees,
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. The Road Not Taken, Robert Frost
  2. Invictus, William Ernest Henley
  3. Daffodils, William Wordsworth
  4. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  5. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  6. Morning, Paul Laurence Dunbar
  7. O Captain! My Captain!, Walt Whitman
  8. Television, Roald Dahl
  9. On the Ning Nang Nong, Spike Milligan
  10. Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas

Trending Poets

[Hata Bildir]