O, love, without thy presence,
Life is like a starless sky.
No charm, no hope, no dreams.
All relations merely worthless, sans thy flavour.
But, sadly thou hath vanished from many hearts.
.
.
.
No medicine hath powers like thine.
'Tis a truth that's echo'd over centuries.
Prithee, rain thy nectar oe'r those depress'd minds,
for they didst never been under thy shade.
.
.
.
On thy kiss, heaven shall walk down here.
Happiness, thy abode.
Those who didst known thou, hath not truly live'd.
Who 's loth'd thou, hath maketh their lives bitter.
Oft, thy greatness is more value'd by gloomy and worn- out souls
.
.
.
Shall l befriend thee? ,
for thy friendship is the sweetes't.
Gold is no worth, compared to thee,
Nor anything in this world
Never ever say a 'adieu' to this world,
Thy presence maketh it alive!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem