Sila rin ay may propesyon at diploma
Nakapasa rin sila at may lisensya(LET)
Nagpupuyat, nagpaplano, at nagiisip
Para ring sundalo sa stratehiya ng giyera
Hindi sila abugado subalit hawak nila ang mga susunod ang mga pag-asa ng bayan
Hindi sila doktor ngunit inaaruga nila ang mga kinabukasan ng bansa
Hindi sila arkitekto subalit nasa kanila ang pagbibigay ng blueprint sa kanilang mga kaisipan
At hindi sila engineer subalit sila ang mga huhubog sa kanila upang maging ganap na handa sa kanilang mga direksyon.
Kung mahirap magbantay sa isang bata,
Paano pa kaya kapag marami sila at sa lamang sa klase ang guro
Araw-araw iba’t ibang problema ang kinaharap
Mga away, ingay, kopyahan, daldalan at marami pang iba
Minsan wala ng boses kakasalita o kakasaway
Losyang na sa mga problema sa loob ng classroom
Para rin silang tulad ng isang executive manager
Pinagaaralan paano magiging epektibo ang pag-aaral nila
Ang iba’y bayani, subsob, at huwaran
Ang iba'y sumusuko na, minamaliit at ikinahihiya ang mga guro
Para silang huwes o judge kung paano magdedesisyon sa mga grado
Subalit sila rin ay tao lamang na marupok din sa likod ng kanilang mga pisara
Uuwi sa simpleng bahay na pagod at huhubarin ang uniform na may buntong-hininga
Pagdating ng sahod, konti na lang matitira sa mga kaltas
Mapapailing na lang ng konti at iisipin na lamang ang malalim na pagmamahal sa napiling propesyon
Sana bago pumasok ang mga mag-aaral, kaunting barya lamang sa bawat isa ang napupunta sa kanila katumbas ng masalimuot na gawain.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem