For three years her wonders moved me
Through the fathom of her eyes.
Flowing wells that glisten
And beckon from within.
Her sudden movements
Change direction
To challenge or outwit
With the wonders of her eyes.
Furtive corners in the waters
Of her windows looking out;
A blink, a wink or shying tear,
Disturbs the waves of my mind.
My heart's flow rises
When she smiles -
She is the well-spring of my life
With the wonders of her eyes.
Her small hands direct
The steerage of her dreams;
Sandboxes swell and dip,
And change to wonderous seas.
Her real dimensions are
Refracted
Movements and
Directions,
And defracted from my sight...
Imagine her young
Colours looking
Out
Through the wonders of her eyes.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem