Medicine For Curing Bloody Redness Of His Angry Eyes! - Poem by Dr.V.K. Kanniappan
Making the young children
…untrained in combating war to stand in front,
Standing behind these children,
the women were crying for their life at the instant,
they fell at the feet of the king,
begged for their land to be returned for living,
The king Pandya MAARan who wears
the shining garland, pitying for the children
cools his mind and it is the medicine
...for curing bloody redness of his angry eyes!
Poet's Notes about The Poem
This poem 'Medicine for curing bloody redness of his angry eyes! ' is a translation of a poem from Tamil literature 'muththoLLaayiram'
தொழில்தேற்றாப் பாலகனை முன்நிறீஇப் பின்நின்
றழல்இலைவேல் காய்த்தினார் பெண்டிர் - கழலடைந்து
மண்ணிரத்தல் என்ப வயங்குதார் மாமாறன்
கண்ணிரத்தம் தீர்க்கும் மருந்து.108 முத்தொள்ளாயிரம்
Comments about Medicine For Curing Bloody Redness Of His Angry Eyes! by Dr.V.K. Kanniappan
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.