there were sea gulls then, the
night the moon fell, on the pier
the man, could only watch
the water darken
there are words that are alive
in there, the water, ink in
the book that tells us where
we’re headed, you
will find the heart in it
just out past, the bottom
where you can touch a
world and not know it’s
already in your hands,
that’s today, and this is
where the water’s headed,
it’s, the secret they
won’t ever tell, if the
moon’s out, it means, loved
ones, they’re listening
to the way you listen
all he said, ” this’ll be
the last night I’ll be seeing
the Mississippi moon”, every thought
is a dream and he’s waking
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
paynt it. gorgeous & splendid, keep on dear.