Treasure Island

nimal dunuhinga

(19, April,1951 / kalubovila East, Sri Lanka)

*Mithuri


I write your name
On this small envelope
But I don't know your address.
Anyway, I dropp this letter
Into the nearby isolated Postbox
And hope that reach you one day.
The cruel invisible hands
Plucked my untimely Rose bud again.
The breasts full of milk and overflows
It's really painful and I search an infant on the street.
I pour my tears and the altar burns
Rescued Goddess whispers; ' What can I do for you? '
'Where is my abducted precious child? '
The silence approves her deriliction!

*Mithuri means the female friend in our Mother tongue.
To our darling daughter Tharindu, whenever the sorrow hugs you just think of your poor Mom & Dad.We're the two butterflies in your garden of heart at the daytime and around the window of hope in the darkness you see two fireflies! You're not lonely at all!

Submitted: Friday, November 12, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Related Poems


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (*Mithuri by nimal dunuhinga )

Enter the verification code :

Read all 1 comments »

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou

PoemHunter.com Updates

Poem of the Day

poet Helen Hunt Jackson

The month of carnival of all the year,
When Nature lets the wild earth go its way,
And spend whole seasons on a single day.
The spring-time holds her white and purple dear;
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]