Muqaddar Ke Safae Poem by M. Asim Nehal

Muqaddar Ke Safae

Rating: 5.0

Kisne ye bune tane bane vigyan ke, Khayyam
Jisne ki yeh gustakhi woh dal diye gaye jaltay angaron mein
Muqaddar ne mita diye unki zindagi ke safae
Ab dalal bhi kahan bech payenge unki khwahishen.

A translation of Omar Khayyam's The Shear of Fate

Tuesday, December 8, 2015
Topic(s) of this poem: fate
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
The Shears Of Fate - Poem by Omar Khayyam

Khayyam, who stitched the tents of science,
Has fallen in grief's furnace and been suddenly burned,
The shears of Fate have cut the tent ropes of his life,
And the broker of Hope has sold him for nothing!
COMMENTS OF THE POEM
Kumarmani Mahakul 10 December 2015

Wonderful translation of Omar Khayyam's The Shear of Fate is very much expressive in this sharing.10

1 0 Reply
T Rajan Evol 08 December 2015

Nice translation Asim Ji ...10

1 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success