“‘Calmed down through daydreams,
Laying across inside wide empty capsules,
One full stirring moment
During
Mute shining visions,
Incredible fantasies,
And one lover’s enticing embrace; ”
“Another full paralyzing moment
As
My sleepless eyes anxiously gaze at myself,
The knowledge of what is real horrifies me,
The lament over what it can never be becomes permanent;
Beating around within my body -and without-,
Craving gravely to tear down my tablet shelter; ”
“Another full weakness…
Moment behind moment…
Pill over pill…
Tracing my life line,
‘Kept me Looking down, for all time,
To remain on track along my retired declining journey; ”
~Yet Not Fate Will Overcome This Mortal Combat
Since Ancient Before I’ve Been Expiring Myself~
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem