The wind blows and I hear the whisper of your name in the trees
They beckon me...hypnotised, I obey
I let them take me and fill me with your essence
...I slip away.
The rain falls and I sense your touch on my skin
The beads move slowly down my face, just gentle fingers stroking
I respond to my love
...I slip away.
Nine suns may rise but the warmth of none I feel
The rays dont reach the depths of my ashen ego
I stretch out blindly
...I slip away.
The waters even flow sways my body
The tide now synchronised with breath and pulse
Floating, then, I wait...
...I slip away.
The sanguine nature of my love retains
The faintest hope
Yet my sum is nostalgia, the remnants of perfection
I long...I yearn...but all I do is slip away.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
i really like this... the repitition make the meaning deep