One room
One window
One door
One man
No WOMAN
One table
One chair
Several books
Several magazines
Several newspapers
Several mosquitoes
Several insects
Several sittings
Several thinking
But one result
Just one
Only one
I AM A HUMAN BEING
“Is it so! You liar, how come this!
It is not so simple to yield such result.
How could you then jumped the gun?
Do more thinking- you soundless skull.”
Well, I keep one skull
On my table lying front
And I meditate over it.
Only one skull could talk to another one.
“What you got this time?
Are you still a human–being?
What result now! - you headless chicken”
Yes I got the result.
The second result; this second time.
I’m skull and love skull.
“Go ahead- You Thinking Ape”
Well, I hammered the skull
It didn’t break-so strong!
It’s hard and totally unbreakable.
I’m proud of my skull
Hey! It does not change
Ah! What a joy!
I found stability in my skull.
What I pride
That must I ride.
Oh! If the skull were a horse……….
Then …………..I…………must…………..
“Then you must not play polo
Your bones are sans cartilage
It would crack and you may die………”
Who you Idiot! Always speaking to me?
When I see I find none but me.
Are you a voice so invisible!
“…………you Garbage-head, you senile!
Didn’t you recognize me!
Your meninges not good
Hey! You the Blind & Deaf!
Didn’t you see and sense………”
No ……absolutely no…….who? ...
“….I am your skull speaking
His Excellency…………..”
O! Really, is that you?
Yup! I’m happy to find my skull.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
you thought out of the box on this one but you pulled it off.well done